Aucune traduction exact pour حاقَ بِـ

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe حاقَ بِـ

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • ¿Que importa de quien es la culpa?
    (لا يزال هناك وقت للحاق ب (كيت
  • Jackson vendrá conmigo al norte para seguir a Merlotte.
    "سيأتي معي "جاكسون" للحاق بـ"مرلوت
  • Ve a por Chicago Wind antes que desaparezca,
    إذهب للحاق بـ شيكاغو ويند قبل أن يهرب
  • Vamos a tener que cargarla de nuevo en ese vagón, seguir tras Danny.
    سنقوم بحملها على تلك العربة (ونذهب للحاق بـ (داني
  • Se culpa por lo que le pasó a Senshi.
    إنّه يلوم نفسه .(على ما حاق بـ (سِنشي
  • ¿No hay nadie quién creas que podría querer herir a Nate?
    أنه قد يرغب بإلحاق الأذى بـ(نايت)؟
  • Por lo tanto, permitimos que nos siga aquí. Pero no quería hacerle daño a Lois, lo juro por la vida de Zeus.
    لذا جعلناه يطاردنا إلى هنا - (لكننا لم نقصد إلحاق الأذى بـ(لويس -
  • Durante la temporada de huracanes de 2005, dos huracanes, “Dennis” y “Emily”, han pasado hasta el momento por Haití, dejando en total 32 muertos y causando daños en 15 escuelas, 400 viviendas, tres sistemas de abastecimiento de agua y un puente en la península meridional.
    ضرب إعصارا دنيس وإميلي هايتي حتى الآن خلال موسم الأعاصير لعام 2005، وأسفرا معاً عن مقتل 32 شخصا وإلحاق الضرر بـ 15 مدرسة و 400 منـزل و 3 شبكات للإمداد بالماء وجسر واحد في شبه الجزيرة الجنوبية.
  • En una comunicación dirigida al Gobierno en 1993 se planteó el caso de 250.000 hindúes que habían tenido que huir de sus hogares a campamentos en el norte de la India y de unos 50 templos hindúes que habían sido dañados durante el conflicto.
    وأثارت رسالة بعثت إلى الحكومة في عام 1993 حالات 000 250 هندوسي أجبروا على الفرار من بيوتهم إلى مخيمات في شمال الهند وإلحاق أضرار بـ 50 معبدا أثناء الصراع.
  • b) Prestación de servicios a corto plazo de un consultor internacional en el hospital nacional para crear un entorno que propicie la identificación de las víctimas de violencia doméstica y violencia contra la mujer, de modo que se les pueda enviar a centros de tratamiento donde reciban una atención adecuada, oportuna y digna.
    (ب) إلحاق خبير استشاري دولي لأمد قصير بالمستشفى الوطني بغية إيجاد بيئة مؤاتية يتسنى فيها التعرف على فرادى ضحايا العنف الموجه ضد المرأة/العنف المنزلي، وإحالتهن إلى الخدمات المختصة، وكفالة تلقيهن الرعاية المناسبة والحساسة في حينها؛